2011. július 24., vasárnap

Comic Con (2011): Breaking Dawn Pt. 1 Sajtótájékoztató II.

A fordítás a Collider, a Hitfix és a Hypable.com írása alapján készült el. A videókat a Popsugar és a Twilightish (egyben az egész sajtótájékoztató) biztosította.
2011. Július 21., San Diego, Comic Con
1.VIDEÓ
K: Mindannyitok számára ez az első Comic Con élmény?
ELIZABETH REASER: Nem, két évvel ezelőtt is voltam itt, de akkor busszal hoztak. Akkor igazából még a sűrűje elkerült. Most reggel 6-kor kint voltunk a rajongóknál. Csodálatos volt. Akkor éreztem, hogy „Rendben, mostmár itt vagyunk, ez a Comic-Con.”
ASHLEY GREENE: Ezelőtt csak paneleken voltunk, de ez sokkal izgalmasabban kezdődik a rajongói interakciónak köszönhetően.
NIKKI REED: Ezelőtt voltam már itt, de az kissé elmosódott, panelen még nem is voltam. Egyébként az utcán lévő emberektől nagyon le vagyok nyűgözve, és szórakoztatóak is. Ki akarok menni és megnéz, hogy mégis mi folyik ott.
JULIA JONES: Ez az első Comic Con-om. Tegnap kint sétálgattam, és láttam beöltözött embereket, úgy mint… Fruit Ninjákat. (Nevet.) Szóval nagyon izgatott vagyok, hogy itt lehetek.
BOOBOO STEWART: Voltam itt tavaly, de mint csak rajongó, szeretem a képregényeket és egyebeket. Viszont igen, ez az első év mikor részt veszek egy ilyen panelen és miegymáson.

K: Milyen érzés volt telefonhívást kapni azzal, hogy beválogattak egy Twilight filmbe?
GREENE: Oh, bámulatos. Rendkívülien izgatott voltam, azonnal hívtam anyut és aput. Már rajongóként bekerülni a filmbe nagyon izgalmas volt.
REASER: Mikor felajánlották a szerepet, még nem olvastam a könyveket. Szóval egyáltalán nem tudtam, hogy mibe csöppenek bele. Azt tudtam, hogy Esme vámpír, ráadásul vegetáriánus, azt gondoltam, hogy egy nagyon klassz. És annak a lehetősége, hogy benne legyél egy szériában, és egy karaktert hosszú ideig játssz el, egyszerűen izgalmas volt.
REED: Azt hiszem, ez mindannyiunk számára más élmény volt. Úgy kezdtük, hogy más senki sem tudta… úgy értem ez az egész fejlődött és kitárult. Az izgalom nőttön nőtt. De úgy vélem talán kettőjüknek [itt Juliára és BooBoora mutat] valószínűleg teljesen más élmény volt.
JONES: Igen, ez vicces, mert már beszélgettünk arról, hogy ki hol volt, mikor felhívták [hogy benne van a filmben.] Akik benne voltak már az első filmben – az ő reakcióik TOTÁLISAN másmilyenek voltak, mint például az enyém. Mivel ők akkor még nem tudták, hogy mekkora rajongói láz alakul ki e körül. Ők úgy voltak vele, hogy „Mmm… olvastam a sztorit ezekről a vámpírokról, kicsit furcsa.” A későbbi szereplők pedig… személy szerint elárosztott annak az érzése, hogy minden teljesen meg fog változni, de foglamam sem volt, hogy miként, kissé ijesztő volt ugyanakkor nagyon, nagyon izgalmas is.
STEWART: Örületes volt, ugyanis a meghallgatásom után hónapok teltek el mire értesítettek, szóval addig igazán lehangolt voltam… majd felhívták az ügynököm, az igazán fantasztikus volt. Mivel akkor már ez az egész hatalmas volt, a New Moon már kijött amikor mi jártunk a harmadik rész castingjain.

2.VIDEÓ
K: Milyen volt az utolsó forgatási nap? (Reaser, Reed, Greene nevetnek)
REASER: Nagyon bonyolult élmény volt, mert mindannyian máskor végztünk a forgatással. Kellannal, Peterrel és Jacksonnal voltam akkor… szürreális volt, mert Kanadában voltunk, éjszakai forgatáson, de mindenki más már, Bill Condont is beleértve elrepült. De nekünk be kellett fejeznünk a kaszakőrdolgokat. Majd Vancouverben Peterrel elmentünk vacsorázni, akkor még nem igazán fogtuk fel… annyira furcsa valamit lezárni, öt filmet csináltunk… valamiféle sokkban voltunk akkor. De tudtuk, hogy pár évig megyünk még promózni, szóval ennek nincs igazán vége.

K: Szerintetek a Breaking Dawn filmmel a Twilight Saga végleg lezárul, vagy elképzelhető, hogy lesz spin-off film?
GREENE: Ki tudja, úgy értem a rajongók nagyon elkötelezettek. Szóval a lehetősége meg van. De ahogy tudjuk… ez befejeződött.
REASER: Úgy vélem, hogy Stephanie végzett velünk, más karakterekkel akar foglalkozni.
K: Volt észrevehető különbség az első rész és a második rész jeleneteinek felvétele közben?
REED: A két részt egyszerre vettük fel.
GREENE: Igen, mindenkinek talán jobban oda kellett figyelnie. Tudnunk kellett, hogy a karaktereink épp a film melyik részében járnak. Egy kicsit trükkös volt.
REASER: Csak tudnom kellett, hogy ’ma melyik kényelmetlen cipőt kell viselnem?’ ekkor már tudtam, hogy a film melyik részét forgatjuk.
STEWART: Bill Condon nagyszerű volt, tisztázta mindenkivel, hogy a film melyik részénél járunk épp.

K: Nikki, a karaktered nem rajong Belláért, mennyiben fog változni ebben a filmben a hozzállása felé?
REED: Közös ’témát’ találtak, szóval végre megértik egymást. Rosalie anya akar lenni, így megtalálja azt az utat, ami a dühén, haragján át is működőképes - bizonyos értelemben Bella kislányának ’anyukája’ tud lenni. Annyira nem volt rossz [a kapcsolatuk]. Utalnak rá, de ebből nem látsz sokat.

K: Ashley, hiányozni fog Alice?
GREENE: Igen, van olyan felem, amely hiányolni fogja. Az a szép abban, hogy filmekben szerepeltsz, hogy bizonyos értelemben Alice örökké élni fog, mindig közel fog a szívemhez állni, mert miközben ezt a karaktert játszottam valamilyen formában de felnőttebb, érettebb lettem. Mindig megpróbálom a pozitív dolgokat meglátni.

3.VIDEÓ
K: Az eddig részeket tekintve mi a kedvenc sorotok?
REED: „Akkoriban kissé teátrális voltam…” Mindenki nevetett. Nem véltem addig viccesnek, amíg mindenki nem nevetett rajta. Liz, az első részből van egy kedvencem tőled. Az egyik első jelenetünk volt Bellával. Olaszul mondasz valamit talán?
REASER: Nem emlékszem rá! Viszont volt egy jelenet, amiben Peter Facinellivel szerepelek, egy kicsit szexis jelenet, amit kivágtak. Emlékszem, hogy jó kis jelenet volt. Peternél még szexisebbre akartam venni, azt gondoltam ’Oh, ez igazán szexi… csinálniuk kellene most valamit…” Peter elkezdte, hogy „Ne, ne, ne.” (Nevet)
JONES: Leahnak van néhány fantasztikusan aljas beszólása. (BooBoo nevet.) Próbálok gondolkodni… egy jut eszembe, ezt akkor mondom, mikor Bella már halott.
GREENE: Nem is tudom. Alice mindig Bellázik!
STEWART: Hmm. Az Eclipse-ben nem beszélek sokat. Így talán az, amikor azt mondom, „Jake!”

K: Mielőtt a Twilight világába kerültetek volna kedveltétek a vámpír, zombi műfajt? 
REASER: Mindig is rajongójuk voltam.
GREENE: Van valami csábító a vámpírokban.
REED: Ezekre nem gondoltam. Nem voltam rajongójuk, se olyan aki elutasítja ezen műfajokat.
JONES: Ezen még én sem gondolkodtam igazán. Teljesen más dolgok érdekletek… nem igazán vagyok otthon a popkultúrában. Szóval örültem, ha új dolgokkal ismerkedhettem meg.
STEWART: Nagyon bírom ezeket a fantasy dolgokat… szóval igen.
K: Van egy jelenet, amit a rajongók már tűkön ülve várnak, ami az esküvői jelenet, mivel mindannyiótokat összehozott. Milyen volt ennek a forgatásán, milyen volt látni Rob-ot és Kristent?
GREENE: Mindig is azt gondoltam, hogy az esküvői jelenetek nagyon furcsák. Ülsz és szemtanúja vagy, ahogy valaki az oltárhoz vonul, ami nem is valóságos. Egyébként a forgatások alkalmával akkor szórakozunk a legjobban mikor mindannyian együtt vagyunk, úgy mint most az esküvői jelenetnél, vagy akár az első részből a baseball jelenetnél.
REASER: Annyira csodálatos volt, mint egy igazi álomesküvő. Nem mondhatok sokat, úgy elmondanám, hogy mennyire bámulatos volt, de nem tehetem! Alice tervezte meg az egészet.
STEWART: Nagyon hideg volt, a háttérben ültem… és fáztam.

4.VIDEÓ
K: Azt már tudjuk, hogy BooBoo-nak rajongóként van élménye a Comic Con-ról, de ha anononímitásba burkolva részt vehetnéntek mit szeretnétek megnézni, beöltöznétek akár ?
REASER: Szeretnék beöltözni Batmannek.
GREENE: Én pedig Angry Birdnek.
REED: A College Humor számára Én és Peter csináltunk egy kis videót, ahol a mi voltunk a The Wonder Twins [egy 1970-es évekbeli képregény szereplői], és voltak ezek a furcsa antennáink, nagyon vicces volt. Határozottan halloweeni ihletésű.STEWART: Zombinak. Imádom egyébként a Halloweent, a beöltözést.
K: Srácok említetettétek, hogy kimentetek a rajongókhoz reggel. Néhányuk már hétfő óta itt táborozik. Van olyan dolog, amiért ti is ezt megtennétek?
STEWART: A Gyűrűk Ura miatt.
GREENE: Még soha nem volt ilyesmi késztetésem, viszont nagyon tisztelem a rajongóinkat, hogy találtak valami, ami iránt ennyire elkötelezettek, szenvedélyesek, ami nagyszerű, mert a szívünket-lelkünket beleadjuk.
REASER: Azt hiszem a White Stripes miatt, ha biztosan tudnám, hogy jönnek. A mi rajongóink viszont nem tudták, hogy mi is jövünk, szóval fantasztikus volt.

K: Sok új színész csatlakozott hozzátok. Volt olyan személy, akivel nagyon örültél, hogy együtt dolgozhattál?
REED: Omar Metwally-val feltétlenül.
REASER: Az egyiptomiak nagyon klasszak voltak… hirtelen mindenhol különböző nemzetiségű vámpírok voltak! Nagyon mások vámpírok, de szexik. A Denali nővérek a bőrkabátjaikban, és a szőrméikkel. Sokkal szexisebbek mint mi. És azok az őrült romániai srácok. Az ő öltözékük nagyon S&M ihletésű volt.
REED: Lee Pace-szel. Mia Maestro-val.
REASER: Christian Camargóval. Nagyon klassz volt. Bill nagyszerű színészeket válogatott ki.
STEWART: Maggie Grace-szel. Nagyon király volt vele találkozni. Mikor megtudtam, hogy szerepelt a Taken-ben (Elrabolva), azt mondtam, „Oh ember, ez nagyon király.” Meg kellett tőle tudnom dolgokat.

K: Milyen volt Brazíliában?
REASER: Egyikünk sem volt Brazíliában… csak a szerelmesek.

K: Eltetettek valamit a forgatásról; ha nem mit hoztatok volna el szívesen?
REASER: Zoknikat, mert szükségem volt egy párra.
GREENE: Egy American Apparel ruhadarabot.
REED: Bűnösnek érezném magam, ha elvennék dolgoat, de Kristen az első részből eltette a baseball cipőimet.
JONES: Egy rakat sminket. Ha eltehettem volna valamit, akkor a farmerrövidnadrágokra esett volna a választásom. Minden nap tudnám őket viselni.
STEWART: Egy csomó kaját… a hasamban. (Nevet). Viccelek. Talán a cipőket, mert nagyon kényelmesek voltak!
REASER: A mázlista!
K: Legfurcsább vártalan rajongói élmény?
JONES: Láttam egy nőt, akin egy hálóing volt, tollakat és ilyesmit ragasztott a bőréhez, horzsolásokat festett magára, és a haja kócos volt. Én meg azt kérdeztem, „Mi akar ez lenni?”, utána jöttem rá, hogy Bellának öltözött… a brazil nászéjszaka után.
STEWART: Egyszer egy hölggyel fotózkodtam, majd miután megcsináltuk a képet, felémfordult és azt kérdezte tőlem, hogy nem akarok e közelebbi kapcsolatba kerülni vele. Lesokkoltam… ő pedig kínosan továbbállt.
REASER: Hány éves volt?
STEWART: Ő… egy hölgy volt.
REASER: Egy úriember vagy. Azt hiszem a legfurcsább találkozók azok, mikor az emberek a fiatal srácok testéről kérdezgetnek. Úgy, mint mikor Taylor még fiatalabb volt, és a sokkal idősebb nők azt kérdezték, „Milyen a teste?” Őrület.

K: Ashley láttuk, hogy sok változás állt be a parókádat illetően? Mi vezetett ehhez?
GREENE: Mindig is így képzeltem el [Alice-t], és Bill Condonnak is hasonló kép élt a fejében róla. Egy kicsit modernebbre akartuk megcsinálni. A Saga minden részével megpróbáltunk kicsit csavarni rajta és tökéletesíteni. Szóval Bill-el, a haj és smink teammel azon munkálkodtunk, hogy Alice megjelenését egy kicsit modernebbre vegyük. Izgalmas volt.

0 megjegyzés: