2011. március 24., csütörtök

Rob a Breaking Dawnról: EW és USA Today interjú

Reggel már láthattátok, hogy Robert az eheti EW címlapján fog szerepelni, a kintiek pedig észveszejtő gyorsasággal szereztek egy példányt a magazinból, és már be is szkennelték az interjút (+5). Egyelőre nem tudom, hogy lefordítjuk-e az egészet, viszont a Breaking Dawn-ra vonatkozó részt előre megcsináltam. Plusz az USA Today oldalára is felkerült időközben egy új interjú Rob-bal, amiben a WFE mellett a Breaking Dawn is szóbakerült - pontosabban a szülési és esküvői jelent. Ebből is csak a Twilight-os rész fordítottam le – a tovább mögött megtaláljátok mindkettőt.

Entertainment Weekly - Április
[…] Majdnem végeztél a The Twilight Saga: Breaking Dawn első és második részének forgatásával. Már hosszú ideje dolgozol ezen.
Szó szerint úgy érzem, mintha egész életem során ezt csinálnánk. [Nevet.]

Sok őrült dolog történik ebben az utolsó két felvonásban – ne is beszéljünk a félvámpír gyermek horrorisztikus születéséről.
[Nevetni kezd.] Tényleg néhány érdekes történésnek leszünk szemtanúi – nagyon, nagyon, nagyon különöseknek. De ez nagyszerű. Egy nagy mainstream film esetén talán ez a legkomorabb, leghomályosabb történetvezetés és mindenképpen „outside the box” típusú, azaz nem mindennapi. [Szerintem ] ez egy horrorfilm. Már láttam néhány részt belőle, és nem világos számomra hogy lesz ebből PG-13 (12-es karikás) besorolású film… hacsak ki nem vágnak mindent belőle. [Nevet.]

A Harry Potter sorozat a végére szintén eléggé sötétté vált.
De a Harry Potter-ben ezeket a dolgokat meg tudod szépíteni. Itt pedig a fő történeti kulcspontok a legfurcsábbak és a legzavaróbbak. [Nevet.] Kíváncsi leszek, hogy milyen szlogennel fognak ennél előállni.

Hogy fogod te, a stáb és a szereplőgárda megünnepelni a széria végét?
A befejezés után közvetlenül sajtókörútra kell mennem [a WFE miatt].

Furcsa, hogy a forgatásról egyenes egy másik filmet mész promótálni?
Néhány héttel ezelőtt, interjúkat adtam, én meg, „Hát igen, szóval itt ez a srác, vemhessé tesz egy elefántot, az pedig világra hoz egy pandát.” [Nevet.] Egy vámpírelefánt baseballjátékosról szól! (WTF Rob!!) A Vizet az Elefántnak megkönnyebbülés volt számomra, nem kellett a [Twiligth-os] sminket és a kontaklencséket viselnem… Ó Istenem, boldog leszek, ha az utolsó párnál fogunk tartani.

Akkor nem is annyira kényelmesek?
Éppenséggel valamiféle plasztik robbanóanyag jól jönne, át akarom őket valami mássá formálni, annyira meg tudnám ezeket semmisíteni. Ez annyira kínos nekem – annyi év után minden egyes reggel ez még mindig kihívást jelent. Mindenki más kitalált valami módszert hogy berakja őket, de nekem két ember segítségére van szükségem, mert egyedül egyszerűen nem tudom felhelyezni [a kontaklencséket]. […]

Az USA Today interjújában Robert szintén azt emeli ki, hogy a történet „outside of the box” típusú, azaz nem szokványos, és az előző Twilight filmekhez képest az utolsó két felvonás nagyon más lesz. Rob továbbá megerősítette, hogy ő és Kristen már leforgatták a szülési jelenetet – ennek hangulatáról viszont azt mondta, hogy „eléggé vicces” volt. Ezt úgy érti, hogy „Kriste-nek állandóan azt a terhes kosztümöt kellett viselnie, ami azt hiszem eléggé idegesítette.” De Bella esetén nem ez az egyetlen változás, aminek szemtanúi leszünk. „Nem árulhatok el sok mindent, de van itt néhány dolog, főleg a vége felé – homlokegyenest másmilyen lesz [Bella], mintahogy az előző filmekben megszoktuk. Úgy értem teljesen más személyiség lesz, ami nagyon klassz. Máshogy is fog kinézni. Talán ő lesz a legeslegvámpírosabb mindannyiunk közül.” Mit is jelent ez pontosan? „Sokan úgy nézünk ki, mint akiket a Marsról szalajtottak. Ő talán a legkisebb közöttünk, viszont igazán ő alkalmazkodott a vámpírságához.”
A következő lépés: a Breaking Dawn esküvői jelenete, amit Áprilisban fognak felvenni. „Ez se lesz könnyű menet,” tette hozzá Robert. Nem is beszéltünk még arról, hogy egy rakásnyi paparazzi próbál majd képeket készíteni a nagy eseményről. E felől Rob-nak sincs szemernyi kétsége, „Van egy olyan érzésem, hogy az esküvői felvétel lesz az, ahová a lesifotósok be fognak majd parasailingezni*.”
*motorcsónakkal vontatott ejtőernyő via  RPLife

0 megjegyzés: